Труды Льва Гумилёва АнналыВведение Исторические карты Поиск Дискуссия   ? / !     @

Реклама в Интернет

Каспийский свод сведений о Восточной Европе

Б.Н. Заходер

Часть 2.

КАГАН и БЕК (окончание)

В процессе происходивших изменений, рядом с хазар-хаканом, узурпируя его суверенитет, вырастает фигура хакан-беха. Судя по разнообразию в начертании имени второго царя хазар, сам термин проник в мусульманскую письменность задолго до того, как тюркские языки стали "своими" на Ближнем и Среднем Востоке. После падения Хазарского каганата компиляция, наиболее широко распространенный прием литературного творчества в Средние века, содействовала консервации неправильного начертания термина. При царе Иосифе, т.е. приблизительно в середине Х века, процесс этот вступил в следующую фазу. Нам неизвестно, был ли в это время уничтожен совершенно порядок правления, существовавший ранее, или тархан-хакан, как называет верховного хазарского правителя "Худуд ал-'алам", по-прежнему содержал внутри дворца марионетку-кагана. Письма из еврейско-хазарской переписки, а также так называемый кембриджский документ не говорят о каком-либо двоевластии; более того, основной задачей и писем и документа, по-видимому, было доказать незыблемую наследственность трона в династии хазарских царей, древность самой династии, ведущей свое происхождение от библейских пророков и тюркских государей. Эти перемены, происшедшие в положении хакан-беха, отразились и в составляющих Свод источниках, где наблюдения, относящиеся к первому царю, начали концентрироваться около фигуры царя-заместителя. В частности, это относится к сообщению о выезде царя в поход, нередко трактуемому как один из вариантов сообщения о ритуальном выезде хазарского кагана.

Рассказ Ибн Русте - Гардизи дает возможность сделать вывод о значительном прогрессе в военном деле у хазар в это время. Судя по приводимой обоими упомянутыми авторами терминологии, хазарское войско располагало оружием, хорошо знакомым на мусульманском Востоке. Определенный разработанный распорядок обусловливал движение царского войска. Строгие, если не сказать свирепые обычаи, кстати, весьма близкие к тем, что были в ходу у монголов при Чингисхане, определяли поведение воина в походе: всякий, кто во время похода обращается в бегство, достоин смертной казни - повествует Йакут со ссылкой на Ибн Фадлана; если обратится в бегство предводитель и его заместитель, все его близкие и домочадцы продаются в рабство, а он сам подвергается мучительной казни. Если передовой отряд, добавляет Закарийа' Казвини, бежит с поля сражения, то убивают всех беглецов, их детей и домашних.

Несмотря на указания наших источников о том, что значительная часть царского войска состояла из отрядов, содержимых за счет знати, хазарский царь отнюдь не был "первым среди равных". Пережитки родового строя были весьма сильны в феодализирующемся хазарском обществе, и это определяло в значительной мере то обстоятельство, что даже при наличии многих знатных родов царь пользовался неограниченной властью. Когда царю случится приговорить к казни кого-либо из знатных, рассказывает Истахри, царь приказывает, чтобы он сам убил себя; приговоренный отправляется в свое жилище и кончает самоубийством. В позднейших компиляциях право на самоубийство в случае царской немилости не ограничивается только знатью; у Димашки всякий приговоренный царем пользуется этим правом.

Иакут (со слов Ибн Фадлана) свидетельствует наличие в Хазарском каганате определенной иерархии чинов; именно так следует понимать текст о лицах, пользовавшихся привилегией сидеть вместе с "великим царем". Эта иерархичность в тексте подчеркнута употреблением глагола "замещать": хакан-бех замещает "великого царя", так же как к.нд.р.-хакан замещает хакан-беха, а джавшигар - к.нд.р.-хакана. Неоднократные попытки раскрыть оба последние названия не привели к результатам, которые можно было бы назвать бесспорными, не требующими дальнейшей разработки. Тем не менее все эти попытки, на наш взгляд, имеют то неоспоримо положительное качество, что, во-первых, связывают названия с тюркскими корнями и, во-вторых, обосновывают свои выводы не абстрактными сравнениями, а имеющимся в наличии текстовым материалом. Установленным, очевидно, следует считать связь названия первого заместителя хакан-беха с титулом главы мадьяр, упоминающимся неоднократно в источниках нашего Свода в начертаниях к.нд.а (Ибн Русте, Гардизи, Бакри, Марвази), кид (Шукрулла) и кит (Мехмед За'им), так же как вряд ли вызывает сомнение возможность связывать это название с отчеством упоминавшегося нами уже неоднократно Исхака ибн Кундаджа (или Кундаджика). В свете этих рассуждений весьма ценной является находка В.Ф.Минорским этого же названия в "Шах-наме", где к.нд.р сражается в туранском войске справа от кагана. А.А.Зайончковский, исходя из тюркологического анализа рассматриваемого имени, приходит также к заключению о возможности раскрыть его как глава или судья. Не меньший интерес представляет имя или титул второго заместителя хакан-беха, сопоставляемого со времени Х.М.Френа с турецким термином. Термин этот в Турции и мамлюкском Египте означают, как справедливо заметил А.П.Ковалевский при комментировании мешхедской рукописи Ибн Фадлана, "полицейский и военный чин не особенно высокого ранга". Вряд ли поэтому без дополнительной аргументации может быть принято предположение Д.М.Денлопа о расшифровке всего имени, как чауш уйгур, или "маршал уйгуров". Нам представляется значительно более оправданным разыскать разгадку интересующего нас имени в том же тексте, где находятся параллельные формы к имени к.нд.р-хакан. Согласно упомянутому тексту, у мадьяр, подобно хазарам, существовало двойное правление: к.нд.а правил только по имени, а действительным предводителем войск был муж, называемый дж.ла (Ибн Русте, Гардизи) или х.л.т (Худуд-ал'алам). Текст этот с обозначением двух мадьярских правителей ограничен лишь немногими авторами: во всех позднейших после "Худуд ал-'алам" вариантах мы не встретили упоминания о втором мадьярском правителе. Не является ли термин джавшигар в первой своей части обозначением того же дж.ла? Алиф и лам, как известно, не так уж редко смешиваются переписчиками. Анализируя термин у Ибн Русте, транскрибируемый как джила, Д.А.Хвольсон сопоставил его с термином гылас у Константина Багрянородного, приводя в русском переводе следующие строки: "Кроме князя, начальника войска, который всегда из племени Арпада, у мадьяр бывают двое судей, Гылас и Кархан, из которых первый стоит выше второго". Весьма примечательно, что А.А.Зайончковский также пришел к заключению, что в загадочном термине скрывается искажение тюркского слова, которое означает судью, примирителя, посредника.

Наличие бюрократии явствует не только из анализа названий или имен отдельных сановников, но и из самого существа функций царской власти в Хазарии. Упоминавшиеся в предыдущем разделе настоящего очерка таможенные заставы на реке и море, взимание хараджа и т.д. требовали опытного фискального аппарата, как и другие функции управления (раздел захваченной и собранной в лагере военной добычи, посольская служба). Уже излагавшийся нами рассказ о судьях в Итиле содержит в некоторых источниках интересную деталь, свидетельствующую о вмешательстве царской власти в судебное разбирательство. Между судьями и царем, рассказывает Истахри, в день судебного разбирательства имеется посредник, сафир, который и сообщает мнение судей по разбираемому вопросу; через него же царь передает свой приказ, а судьи приводят этот приказ в исполнение. Персидский перевод Истахри и текст Насир ад-Дина Туей интересны в терминологическом отношении: слово "тяжба", "судебное разбирательство" передается в этих вариантах Истахри старинным словом [указание]. Ибн Хаукал следует за Истахри, разъясняя, что судебное разбирательство производится у хазар не регулярно, а по мере надобности, "Худуд ал-'алам", называя тяжбу, как и персидский вариант Истахри, (большой суд), обозначает приказ царя таким же старинным словом (указание). Письмо Хасдая ибн Шафрута также содержит вопрос: "Судит ли свой народ царь сам или назначает судей?" О вмешательстве царя в судебное разбирательство говорит и Иакут.

Подытоживая все вышесказанное, мы можем с достаточным основанием сделать заключение: уничтожение хазарского двоевластия означало рост и укрепление хазарской власти, имело в своей основе поступательное развитие хазарского общества. Не таково ли было также значение попыток установить единоверие? Как "борьба за веру", укрепление двоевластия носило в Хазарии, конечно, робкий, первичный характер. Но все же и в этом своем виде оно не может не привлечь внимания как яркий показатель феодализма общества, в значительной степени связанного с кочевым образом жизни, с крепким родо-племенным строем.

ПРИНЯТЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

ВВ - Византийский временник. Л.- М.

ВДИ - Вестник древней истории

ЖМНП - Журнал Министерства народного просвещения

ЗВОРАО - Записки Восточного отделения Императорского Русского археологического общества. СПб., Пг.

ЗИАН - Записки Императорской Академии наук. СПб.

ЗИВАН - Записки Института востоковедения Академии наук СССР. Л.

ИАН ООН - Известия Академии наук СССР. Отделение общественных наук. М-Л.

ИАН СИФ - Известия Академии наук СССР. Серия истории и философии. М.

ИВГО - Известия Всесоюзного географического общества. Л.

ИГГО - Известия Государственного географического общества.

ИЗ - Исторические записки. М.

ИНА - Институт народов Азии АН СССР

КСИВ - Краткие сообщения Института востоковедения АН СССР. М.-Л., М.

КСИИМК - Краткие сообщения о докладах и полевых исследованиях Института истории материальной культуры АН СССР. М.

ПС - Палестинский сборник. М.-Л.

ПСРЛ - Полное собрание русских летописей

СА - Советская археология. М.

СВ - Советское востоковедение. М.-Л., 1-VI (1940-1949) М. (1956-1959).

СЭ - Советская этнография

BGA - Bibliotheca geographorum arabicorum. Ed. M.J. de Goeje, pars I-VIII, Lugduni Batavorum

BSOAS - Bulletin of the School of Oriental and African Studies (University of London) El - Enzykiopaedie des Islam. Geographisches, ethnographisches und biographisches Worterbuch der muhammedanischen Volker. Bd. I-IV. Leiden-Leipzig, 1908 (1913) -1934 (1936)

GMS NS - E.J.W. Gibb Memorial Series. New Series

JA - Journal Asiatique. Paris

JRAS - Journal of the Royal Asiatic Society. London

 

БИБЛИОГРАФИЯ

Абаев В.И. Историко-этимологический словарь осетинского языка. М.-Л., 1958.

Бартольд В. Новое мусульманское известие о русских // ЗВОРАО. Т. IX. 1896. С 262-267.

Бартольд В.В. Арабские известия о русах // Советское востоковедение. Т. 1. М -Л 1940. С. 15-50.

Бартольд В.В. Место прикаспийских областей в истории мусульманского мира. Баку. 1925.

Бартольд В. Туркестан в эпоху монгольского нашествия. Ч. II. Исследование. СПб., 1900.

Беляев В.И. Арабские источники по истории туркмен и Туркмении IX-XIII вв. // Материалы по истории туркмен и Туркмении. Т. 1. М.-Л., 1939.

Гардизи - Бартольд В. Отчет о поездке в Среднюю Азию с научной целью в 1893- 1894 г., СПб., 1897 // ЗИАН. VIII серия по историко-филологическому отделению. Т. 1. N 4.

Гаркави А.Я. Сказания мусульманских писателей о славянах и русских (с половины VII до конца Х века по Р.Х.).СПб., 1870.

Гарнати / Изд. Дублера - Aba Hamid et Granadino у su relacion de viaje por tierras Euraslaticas. Texto arabe, traduccion e interpretacion por Cesar E. Dubler. Madrid, 1953.

Гарнати / Изд. Феррана - Le Tuhfat al-albab de Aba Hamid ai-Andalusi al-Garnatted parG. Ferrand. Paris, 1925 (JA. CCVII. P. 1-148, 193-304).

Григорьев В.В. О двойственности верховной власти у хазаров // Россия и Азия. Сб. исследований и статей по истории, этнографии и географии, написанные в разное время В.В.Григорьевым, ориенталистом. СПб., 1876. (Первое издание - ЖМНП. 1834. Ч. III. С. 279-295.)

Григорьев В.В. О древних походах русов на Восток // Росия и Азия. СПб., 1876.

Димашки - Cosmographie de Chems ed-din Abou Abdallah Mohammed ed-Dimichqui. Texte arabe, puble d'apres l'edition commencee par M. Fraehn et d'apres les inanuscrits de St.-Petersbourg, de Paris, de Leyde et de Copenhague par M.A.F. Mehren, SPb., 1866.

Дорн Б. О походах древних русских в Табаристан, с дополнительными сведениями о других набегах их на прибрежья Каспийского моря. СПб., 1875 (Приложение к XXVI т. ЗИАН. N 1).

Еремян С.Т. Моисей Каланкатуйский о посольстве албанского князя Вараз-Трдата к хазарскому хакану Алп-Илитверу // ЗИВАН. Т. VII. М.-Л., 1939.

Заходер Б.Н. Еще одно раннее мусульманское известие о славянах и русах IX-Х вв. // ИВГО. Т. 75. Вып. 6. 1943.

Заходер Б.Н. Из истории бытования текста с древнейшим упоминанием имени "рус" в арабской письменности // Краткие сообщения Ин-та востоковедения АН СССР. Вып. XXII. М└ 1956. С. 7-12.

Заходер Б.Н. Из истории волжско-каспийских связей древней Руси // Советское востоковедение. 1955. N 3. С. 108-118.

Заходер Б.Н. Среднеазиатско-хорасанская география IX-Х вв. о Поволжье и Восточной Европе // Уч. зап. Ин-та востоковедения АН СССР. Т. XIV. М., 1956. С. 5-30.

Ибн Баттута - Voyages d'lbn Batoutah. Texte arabe, accompagne d'une traduction par C.Defremeryet B.R.Sanguinetii. T. I-IV. Paris, 1853-1858. [I - 1853; II -1854; III - 1855; IV - 1858] (Collection d'ouvrages orientaux publiee par la Societe asiatique).

Ибн Ийас - Chrestornathia arabica quam e libris mss. vel impressis rarioribus collectam. Ed. F.A.Arnold, I, Halis, 1853.

Ибн Мискавейх - The concluding portion of The Experiences of the Nations by Miska-waihi... Arabic text ed. by H.F.Amedroz. Vol. I-II; Translated from the Arabic by D.S.Margoliouth. Vol. 1-11, Oxford, 1920-1921 (The Eclipse of the 'Abbasid Caliphate. Original Chronicles of the Fourth Islamic Century, vol. I-IV).

Ибн Фадпан 1 Изд. 1939. - Путешествие Ибн Фадлана на Волгу/Перевод и комментарий А.П.Ковалевского, под ред. акад.И.Ю. Крачковского. М.-Л., 1939.

Ибн Фадлан / Изд. 1956. - Ковалевский А.П. Книга Ахмеда ибн-Фадлана о его путешествии на Волгу в 921-922 гг. Статьи, переводы и комментарии. Харьков, 1956.

Ибн Хаукал - The Oriental Geography ofEbn Haukal, an arabian traveller of the tenth century / Translated from a Manuscript in his own possession, collated with one preserved in the Library of Eton Collage, by Sir William Ouseley. London, 1800.

Истахри / Изд. Меллера - Liber Climatum auctore Scheicho Abu-lshako el-Faresi vulgo el-lssthachri / Curavit J.H.Moeller. Cothae, 1839.

История Агван Моисея Каганкатваци, писателя Х века / Пер. с арм. К.Патканьяна. СПб., 1861.

Исхак ибн ал-Хусейн - II compendio geographico arabo di Ishaq ibn al-Husayn / Noto di A.Codazzi // Reale Accademia Nazionale dei Lincei. Ser. VI. Vol. V. Fase. 11-12. ^ Roma, 1929. P. 373-463.

Йакут - Jacut's geographisches Worterbuch aus den Handschriften zu Berlin, St. Petersburg und Paris hrsg. von F.Wilstenfeld. Bd I-VI. Leipzig, 1866-1870.

Кабус-наме / Перевод, статья и примеч. Е.Э.Бертельса. М., 1953.

Казвини - Zakarija Ben Muhammed Ben Mahmud al-Cazwini's Kosmographie. II The-il... Die Denkmaler der Lander. Aus den Handschriften des Hn. Dr. Lee und der Bibli-otheken zu Berlin, Gotha und Leyden hrsg. von F.Wustenfeld. Gottingen, 1847.

Коковцов U.K.. Еврейско-хазарская переписка в X веке. Л., 1932.

Крачковский И.Ю. Арабская географическая литература // Избранные сочинения. Т. IV. М.-Л., 1957.

Кудряшов К.В. Половецкая степь. М., 1948.

Марвази - Sharaf al-Zaman Tahir Marvazi on China, the Turks and India / Arabic text (circa A.D. 112) with an English translation and commentary by V.Minorsky. London, 1942 (James G. Forlong Fund. Vol. XXII).

Мас'уди, Мурудж - Macoudi. Les prairies d'or / Texte et traduction par C.Barbier de Meynard et Pavet de Courteille. T. I-IX. Paris, 1861-1877 [1-1861,11- 1863, III - 1864, IV - 1865, V - 1869, VI-1871, VII-1873, VIII - 1874, IX - 1877].

Мас'уди, Мурудж/ Пер. Шпренгера - EI-Ma^'udi's Historical Encyclopaedia entitled "Meadows of gold and mines of gems" / Translated from the arable by Aloys Sprenger. 1. London, 1841.

Mac'уди, Танбих - Ma^oudi. Le Livre de l'avertissement et de la revision / Traduction par B.Carra de Vaux. Paris, 1896. (Collection de l'ouvrages orientaux publiee par la Societe asiatique.)

Мубаракшах Марварруди - Ta'rikh-i Fakhru'd-Din Mubarakshah being the historical introduction to the Book of Genealogies of Fakhru'd-Din Mubarakshah Marwarrudi completed in A.D. 1206 / Ed. from a unique Manuscript by E.Denison Ross. London, 1927 (James G. Forlong Fund).

Мунаджжим-баши - Minorsky V. A History of Sharvan and Darband in the 10-th - 11-th centuries. Cambridge, 1958.

Наджиб Хамадани / Пер. А.П.Ковалевского - Извлечения из энциклопедии Над-жиба Хамадани "Диковинки творений" // Ковалевский А.П. Книга Ахмеда ибн Фадлана о его путешествии на Волгу в 921-922 гг. Харьков, 1956. С. 151-154.

Наршахи Мухаммад. История Бухары / Пер. с персидского Н.Лыкошин под ред. В.В.Бартольда. Ташкент, 1897.

Новиков Н.И. Опыт исторического словаря // Избранные сочинения. М.-Л., 1951.

Hacup ад-Дин Туей. - Das sudliche Ufer des Kaspischen Meeres oder die Nordprovin-zen Persiens. Von. G.Melgunoff. Leipzig, 1868. S. 291-296.

Повесть временных лет. Ч. I-II. М.-Л., 1950.

Попов А.И. Буртасы и мордва//Уч. зап. ЛГУ. N 105. Сер. востоковедч. наук. Вып. 2. 1947.

Розен. 1. - Известия ал-Бекри и других авторов о Руси и славянах. Часть 1 (Статьи и разыскания А.Куника и барона В.Розена). СПб., 1878 (Приложение к XXXII т. ЗИАН. N 2).

Розен. II. - Известия ал-Бекри и других авторов о Руси и славянах. Часть 2 (Разыскания А.Куника). СПб., 1903.

Сафаргалиев М.Г. Заметка о буртасах (К вопросу о происхождении мордвы) // Зап. Науч.-исслед. ин-та при Совете министров Мордовской АССР. Вып. 13. Саранск, 1951.

Сиасет-наме. Книга о правлении вазира XI столетия Низам ал-мулька / Пер. Б.Н.Заходера. М.-Л., 1949.

Смирнов И.Н. Мордва. Историко-этнографический очерк. Казань, 1895.

Смирнов А.П. Очерки древней и средневековой истории народов среднего Поволжья и Прикамья // МИД. Вып. 28. М., 1952.

Смирнов А.П. Финно-угорские племена северо-востока // Очерки истории СССР III-IХ вв. М., 1958.

Срезневский И. Следы давнего знакомства русских с Южной Азией. Девятый век // Вестник Имп. Русского географического общества. Кн. 1. Ч. 10. СПб., 1854.

Табари - Annales quos scripsit Abu Djafar Mohammed ibn Djarir at-Tabari cum aliis / Ed. M.J. de Goeje. Lugduni Batavorum. ser. 1-111. 1879-1890.

Тизенгаузен В. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. Т. 1. Извлечения из сочинений арабских. СПб., 1884.

Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды. Т. II. Извлечения из персидских сочинений, собранные В.Г.Тизенгаузеном и обработанные А.А.Ро-маскевичем и С.Л.Волиным. М.-Л., 1941.

Толстов С.П. Новогодний праздник "каландас" у хорезмийских христиан начала IX века (В связи с историей хорезмийско-хазарских отношений). Из историко-этнографических комментариев к ал-Бируни // СЭ. 1946. N 2. С. 87-108.

Томсон Дж.О. История древней географии / Пер. с англ. Н.И.Скаткина под ред. А.Б.Дитмара иД.Г.Редера. М., 1953.

Туманский А. Буртас и Бердас // Прилож. ] к кн.: Марков А.В. Отношения между русскими и мордвою в истории и в области народной поэзии, в связи с вопросом о происхождении великорусского племени. Тифлис, 1914.

Умняков И. Компендиум испанско-арабского географа Исхака ибн ад-Хусейна и его сведения о хазарах и тюрках // ИГГО. Т. 71. Вып. 8. 1939.

Фарс-наме - The Farsnama ofIbnu'l-Balkhi /By G. Le Strange and R.A.Nicholson. London, 1921 (GMSNS, 1).

Фихрист - Kitab al-Fihrist. Mit Anmerkungen hrsg. von. G.Flugel, nach dessen Tode besorgt von J.RoedigerundA.Milller. Bd. 1. Leipzig, 1871; Bd. II. Leipzig, 1872.

Хвольсон. Ибн-Даста - Известия о Хозарах, Буртасах, Болгарах, Мадьярах, Славянах и Руссах Абу-Али Ахмеда бен Омар Ибн-Даста / В первый раз издал, перевел и объяснил Д.А.Хвольсон. СПб., 1869.

Хорезми - Das Kitab Surat al-ard des Abugafer Muhammad ibn Musa al-Huwarizmi / Hrsg. on M.Mzik. Leipzig, 1925 (BibliothekarabischerHistorikerund Geographen. Bd. III).

Худуд / Изд. Бартольда - Худуд ал- 'алем. Рукопись Туманского. С введением и указателем В.Бартольда. Л., 1930.

Худуд / Изд. Минорского - Hudud al-'Alam. The Regions of the world. A Persian Geography 372 A.H. - 982 A.D. / Transi. and explained by V.Minorsky. London, 1937 (GMS NS, XI).

Якубовский А.Ю. Ибн Мискавейх о походе Русов в Бердаа в 332 г.- 943/44 г. // Византийский временник. Т. XXIV. 1926.

Якубовский А.Ю. К вопросу об исторической топографии Итиля и Болгар // СА. Т. X. 1948.

Abulfedae. Annales muslemici arabice et latine / Opera et studiis J.J. Reiski. Ed. J.G. Chr. Adier. T. I-V. Hafaiae, 1789-1794.

BGA. I - Viae Regnorum. Descriptio ditionis moslemicae auctore Abu Ishak al-Farisi al-lstakhri / Ed. M.J. de Goeje, Lugduni Batavorum, 1870 (BGA, 1).

BGA. II - Viae et regna. Descriptio ditionis moslemicae auctore Abu'l-Kasim Ibn Hau-kal. Lugduni Batavorum. 1873. Ed. M.J. de Goeje (BGA, II).

BGA. II - Opus geographicum auctore lbn-Haukal / Ed. J.H.Kramers. fasc. 1-2, Lugduni Batavorum. 1938, 1939 (BGA, II, 1-2). BGA. III - Descriptio imperil moslemici auctore... al-Mokaddasi / Ed. M.J. de Goeje, Lugduni Batavorum, 1877 (BGA, III).

BGA. V - Compendium libri Kitab al-Boldan auctore Ibn al-Fakin al-Hamadhani / Ed. M.J. de Goeje, Lugduni Batavorum, 1885 (BGA, V).

BGA. VI - Kitab al-Misalik wa'l-Minalik... auctore Abu'1 Kasim Obaid allah ibn Abdal-lah ibn Khordadhbeht Excerpta exKitab al-Khardrum. 1889 (BGA, VI).

BGA. VII - Kitab al-a'lak an-nafisa VII auctore Abu Ali Ahmed ibn Omar Ibn Rosteh / Ed. 2, Lugduni Batavorum, 1892 (BGA, VII).

BGA. VIII - Kitab at-tanbih wa'l-ischraf auctore al-Masudi / Ed. M.J. de Goeje, Lugduni Batavorum, 1894 (BGA, VIII).

Blachere R. et Darmaun H. Extraits des principaux geographes arabes du Moyen Age. 2 ed. Paris, 1957.

Brockelmann C. Geschichte derarabischen Literatur. Erster Supplementband. Leiden, 1937.

Charmoy - Relation de Mas'oudy et d'autres auteurs musulmans sur les anciens Slaves / Par F.B.Charnov // Memoires de l'Acad. Imp. des Sciences de St.-Petesbourg. VI ser. T. II. 1834. P. 297-408.

Defremery - Fragments de Geographes et d'Historiens arabes el persans inedits, relatifs aux anciens peuples du Caucase et de la Russie meridionale, traduits et accompagnes de notes critiques par Ch.Deftemery//JA. Quatrieme serie. T. XIII. Paris, 1849. P. 457-522; T. XIV. Paris, 1849. P. 447-513.

Dunlop D.M. The History of the Jewish Khazars. Princeton - New Jersey, 1954 (Prince-ton Oriental Series, vol. 16).

Dvornik Fr. Les legendes de Constantin et de Methode vues de Byzance. Prague, 1933.

Fahmi Aly Mohamed. Muslim Sea-Power in the Eastern Mediterranean. [S. 1]. 1950.

Fraehn - De Chasaris. Excerpta ex scriptoribus arabicis interprete C.M.Fraehnio. Parti-cula 1. Petropoli, 1822.

Fraehn Ch.M. Die aeltesten arabischen Nachrichten Uber die Wolga-Bulgharen aus lbn-Foszlan's Reiseberichte // Memoires de l'Acad. Imp. des Sciences. VI ser. T. 1. 1832. P. 527-577.

lbn-el-Athiri. Chronicon quod perfectissimum inscribitur / Ed. C.J.Tornberg. Vol. I- XIV. Upsaliae et Lugduni Batavorum, 1851-1876.

lbn-Foszlan's und anderer araber Berichte (iber die Russen alterer Zeit. Text und Uberset-zung mit Kritisch-philologischen Ammerkungen; nebst drei Beilagen von C.M.Frahn. SPb., 1823.

Frye R.N. Notes to Islamic sources on the Slavs and the rus // MW. Vol. XL. N 1. 1950.

De Goeje M.J. Die Istakhri-Balkhi Frage // ZDMG. Bd. XXV. 1871.

Hadi Hasan. A History of Persian Navigation. London, 1928.

Hammer J. de. Sur les origines russes. Extraits de Manuscrits Orientaux. SPb., 1827.

Haw G. Les Manuscrits, conserves a Sofia, des remaniements medievals de Marvazi et "Aufi // Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae. T. Vll. Fasc. 2-3. Budapest, 1957. P. 157-197.

Klaproth J. von. Russland's Vergrosserungen unter Alexander dem Ersten durch den neu-lich mit Persien abgeschlossenen Friedestracht. Berlin, 1814.

Kowalski - Relatio Ibrahim ibn Ja'kub de itinere Slavico, quae traditur apud al-Bekri / Edidit, commentario et versione polonica atque latina instruxit Thaddaeus Kowalski cum adnotationibus J.Kostrzewski, K.Stolyhwo, K.Moszynski, K.Nitsch. Cracoviae, 1946 (Monumenta Poloniae Historica, Nova series, T. 1).

Ki-amers J.H. La question Balkhi-lstakhri et l'atlas de I'lslam // Acta Orientalia. Vol. X. l.lisdiini Ralavonim. 1932. S. 9-30.

MarquartJ. Osteuropaische und ostasiatische Streifzuge. Ethnologische und historisch-to-pographische Studien zur Geschichte des 9 und 10 Jahrhunderts (ca. 840-940), Leipzig, 1903.

MezA. Renaissance of Islam. London, 1937,

Minorsky V. Geographes el Voyageurs musulmans. Le Caire, 1951 (Extrait du Bulletin de la Societe royale de Geographie d'Egypte. T. XXIV. Octobre. 1951).

Minorsky V. A New Book on the Khazars // Oriens. Vol. XI. N 1-2. 1958. Leiden. P. 122-145.

Minorsky V. Addenda to the Hudud al-'Alam // BSOAS. Vol. XVII. Pt. 2. 1955. P. 250-270.

Minorsky V. Studies in Caucasian History. London, 1953 (Combridge Oriental series. N6).

Mzik H. V. Ptolomaeus und die Karten der arabischen Geographer) // Mitteilungen der K..K. Geographischen Gesellschaft in Wien. Bd. LVIII, 1915.

D'Ohsson C. Des peuples du Caucase et des pays au nord de la mer Noire et de la mer Caspienne, dans ie dixieme siecle, ou Voyage d'Abou el-Cassim. Paris, 1828.

Pelliot P. Notes sur l'histoire de la Horde d'Or. Suivies de Quelques noms turcs d'hommes et de peuples fiissant en "ar". Paris, 1949 (Oeuvres posthumes de Paul Pelliot, II).

Seippel - Rerum Normannicarum fontes Arabici / Ed. A.Seippel. Osloae, 1896-1928.

SprengerA. Some original passages on the earle commerce of the Arabs // Journal of the Asiatic Society of Bengal. Vol. XIII. P. II. Calcutta, 1844.

Szyszwan S. Les Khazars, Problemes et controverses // Revue de l'histoire des religions. T. 152. Paris, 1957. N 2.

A. Zeki Midi Togan. lbn Fadlan's Reisebericht. Leipzig. 1939 // Abhandlungen filr die Kunde des Morgenlandes. Bd. XXIV. N 3.

ZajaczkowskiA. Ze studiow nad zagadnieneim chazarskim. Krakow, 1947. Zrodia arabskie do dziejow slowianszczyzny / Widal i opracowal Tadeusz Lewiiki. T. 1. Wroclaw - Krakow, 1956.

 

Д. Э. Харитонович, Н. И. Колышкина

 


29/03/24 - 15:35

<< ] Начала Этногенеза ] Оглавление ] >> ]

Top